This article combines a whole translation of Aristotle's "poetics" with a working remark, published on dealing with pages, to maintain the reader in non-stop touch with the linguistic and important subtleties of the unique whereas highlighting an important concerns for college students of literature and literary thought. the amount contains essays via George Whalley that define his approach and function. He identifies a deep congruence among Aristotle's realizing of mimesis and Samuel Taylor Coleridge's view of mind's eye
Read Online or Download Aristotle's Poetics: Translated and with a commentary by George Whalley PDF
Similar greek & roman books
The Theaetetus is without doubt one of the most generally studied of any of the Platonic dialogues simply because its dominant subject matters the numerous philosophical query, what's wisdom? during this new interpretation of the Theaetetus, Paul Stern presents the 1st full-length remedy of its political personality in courting to this dominant subject.
This ebook is a philosophical research of Plotinus' perspectives on sense-perception. It goals to teach how his recommendations have been either unique and a improvement of the information of his predecessors, specifically these of Plato, Aristotle and the Peripatetics. particular realization is paid to Plotinus' dualism with admire to soul and physique and its implications for his perspectives at the senses.
Aristotle's treatise at the Soul figures one of the such a lot influential texts within the highbrow heritage of the West. it's the first systematic treatise at the nature and functioning of the human soul, featuring Aristotle's authoritative analyses of, between others, experience notion, mind's eye, reminiscence, and mind.
Michael T. Ferejohn provides an unique interpretation of key subject matters in Aristotle's vintage works. The important historic thesis of this paintings is that Aristotle's commendation of the ancient Socrates for "being the 1st to pursue common definitions" is explainable partially by way of his personal allure to the "formal reason" (or definition-based) mode of clarification as supplying justification for medical wisdom.
- Action, Contemplation, and Happiness: An Essay on Aristotle
- Aristotle: On Interpretation (Medieval Philosophical Texts in Translation)
- Aristotle's Physics
- The Aristotelian Ethics: A Study of the Relationship Between the Eudemian and Nicomachean Ethics of Aristotle
- The Siren and the Sage: Knowledge and Wisdom in Ancient Greece and China
- Die Kämpferin. Roman
Additional resources for Aristotle's Poetics: Translated and with a commentary by George Whalley
Three important discoveries followed: the identification of MS B (in MS Riccardianus 46) as independent of MS A but deriving directly from a common source from which MS A derived at second remove; the discovery of the Arabic version of a Syriac version older than the common source of MSS A and B: and the discovery of a thirteenth-century Latin version of a manuscript closely related to MS A. Butcher's text of 1894 was the first attempt to combine MS A with other texts then available. In the light of successive discoveries, other editions have followed Bywater (1909), Gudeman (1934), Rostagni (1937, 1945), Daniel de Montmollin (1951) - all of which are superseded by Rudolph Kassel's edition of 1965-8 This can be said with confidence: the best Greek text a translator can now work from is a great deal better than any we have had before, not only for the reliability of the central text but for the variety of carefully examined considerations it brings to bear upon the many cruces.
With Aristotle's other manuscripts bequeathed to his friend and successor Theophrastus it came eventually to Rome in 84 BC after the sack of Athens and must have been included in the edition (long ago lost) made a few years later by Andronicus - the basis for our present Aristotelian corpus. But the Poetics, unlike the other works, received no commentary and so was not submitted to early detailed textual examination, and for a time seems to have disappeared. No passage from it is certainly quoted before the fourth century AD; the earliest manuscript with which we have any direct connection was of about the ninth century, and the link is very tenuous; the earliest authoritative Greek manuscript is dated on palaeographical evidence as having been written at the end of the tenth century.
He is less sympathetic to Coleridge than Whalley is, and he does not set out to focus on him, but there are more than a dozen references to him in the last few pages of the article. 45 Yet, where Preston is content to see Coleridge as a follower of Aristotle, or at most as hitting occasionally on certain parallel points, Whalley thinks of him as offering something more fully complementary - as deepening and strengthening Aristotle's account - by maintaining a certain crucial difference. " Coleridge, with this acute ear for poetry, is able to entertain enriched "possibilities of tragic action by allowing for a greater intricacy of initiative, thereby allowing for a finer, more exquisite def- George Whalley on the Poetics xxxiii inition of moral trajectory" (176).